Лист 2
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ГЛАВ 2,3, ИЛЛЮСТРИРУЕМЫХ НА ЛИСТЕ
глава 2 "Структура
трактата". Будда Шакьямуни, восседавший на престоле в чертоге града
"Прекрасного" в ипостаси Верховного целителя (рис. 2), вняв просьбам окружающих повернуть Колесо
Учения о врачевании 1, погрузился в самадхи 2,
именуемое
"Царь лекарств, излечивающий четыреста четыре болезни", испустив из
сердца своего
множество тысячецветных лучей на все десять сторон света 3. Под их
воздействием
обитатели шести миров 4 освободились от пороков, связанных с дурными
помыслами, и успокоились
все болезни, проистекавшие от "трех ядов": омраченности, гневливости и страстей. Затем лучи
вернулись в исходное место, и перед собравшимися возник, эманированный из сердца Верховного
целителя, нирманический наставник Рикпэ Еше (рис. 3), обладающий природой запредельной
"мудрости, подобной зеркалу"6. "О, друзья! - обратился он к окружению
Верховного целителя.- Стремящиеся прожить свой век без болезней или желающие избавиться от них
должны изучать науку врачевания. Стремящиеся к долголетию должны изучать науку врачевания.
Жаждущие духовных
свершений, материального благополучия, безмятежного существования должны изучать науку врачевания.
Желающие избавить живые существа от болезней и обрести, в силу этого, глубокое уважение людей,
должны изучать науку врачевания".
В
это время Верховный целитель испустил из языка своего, подобного лепестку красного
лотоса, множество тысячецветных лучей на все десять сторон света. Под их воздействием живые существа
освободились от пороков, связанных с речью, таких как лживость, суесловие, грубость,
клевета, излечились все болезни, проистекающие от дисбаланса "пневмы",
"желчи", "флегмы", и успокоились злые духи. Затем лучи
вернулись в исходное
место, и перед собравшимися возник риши Илэ Кье - эманация речи Будды, обладающий
природой запредельной различительной мудрости. Совершив ритуальный обход 8 вокруг
наставника (рис. 4) и почтительно поприветствовав его (рис. 5), он, выражая чаяния всего окружения
Учителя, произнес: "Наставник Рикпэ Еше, каким образом желающие сотворить благо
себе и другим должны изучать науку врачевания?" (рис. 6).
Отвечая
на этот вопрос, Рикпэ Еше сказал, что всю науку врачевания заключает в себе "Эзотерический трактат
сокровенных наставлений по восьми разделам, составляющим сущность эликсира бессмертия".
Эти восемь разделов, перечисляющих объекты врачевания, суть: болезни взрослого организма; детские
болезни; женские болезни; болезни от злых духов; ранения и травмы; отравления; старческие немощи;
бесплодие.
Этот
трактат, продолжал Наставник, состоит из четырех книг, или тантр9:
"Книги основ",
"Книги объяснений", "Книги наставлений",
"Заключительной книги". Эти книги объединены кратким названием
"Четверокнижие". "Книга основ" схематически отображает науку врачевания в
целом. "Книга объяснений" состоит из одиннадцати тем: краткий перечень содержания
входящих в книгу глав; формирование тела; причины болезней; правильный режим поведения;
правильное питание; лекарства и методика их изготовления; врачебный инструментарий;
предупреждение заболеваний; принципы диагностирования; методика врачевания; требования, которым
должен отвечать
лекарь.
"Книга
наставлений" содержит пятнадцать тем: врачевание болезней, вызванных расстройством "пневмы",
"желчи", "флегмы"; врачевание внутренних болезней; врачевание болезней жара; врачевание
болезней верхней части туловища; врачевание полых и плотных органов; врачевание
половых органов (мужских и женских); врачевание мелких заболеваний; врачевание язв и
нарывов; врачевание детских болезней; врачевание женских болезней; врачевание болезней от злых
духов (потеря памяти, безумие, параличи); врачевание ранений и травм; врачевание
отравлений; врачевание недугов старости; врачевание бесплодия.
"Заключительная
книга" включает в себя четыре раздела: подробное описание методики обследования пульса и мочи;
описание лекарственного сырья, правил его сбора и способов приготовления лекарств;
описание методики очищения организма путем слабительных и рвотных средств;
описание лечебных процедур (кровопускание, прижигание, компрессы, ванны и т. п.). В
заключении главы 2 Наставник перечислил названия всех 156 глав
"Четверокнижия".
глава 3 "Коренные
причины заболеваний". Глава начинается с обращения Илэ Кье к Наставнику Рикпэ Еше с
вопросом, как должно изучать "Книгу основ". "Книга основ", ответил Рикпэ Еше, являет собой
схему, представляющую содержание науки врачевания в виде трех отдельных корней (основ) с девятью
стволами, сорока семью ветвями и двумястами двадцатью четырьмя листьями.
Первый
ствол (рис. 8) с его тремя ветвями схематически показывает устроение здорового
человеческого тела. Так, первая ветвь (рис. 9) и ее пятнадцать листьев символизируют пять разновидностей каждой
из трех физиологических энергий организма: "пневмы" (рис. 10-14), "желчи" (рис.
15-19), "флегмы" (рис. 20-24), баланс которых обеспечивает нормальную
жизнедеятельность, расстройство же вызывает болезненные состояния. Вторая ветвь (рис. 25)
и ее семь листьев (рис. 26-32) - символизируют семь компонентов человеческого
тела: питательный сок, кровь, плоть, жир, кости, костный мозг и семя 10.
Третья ветвь (рис. 33) и ее три листа (рис. 34-36) показывают три вида нечистых выделений организма:
кал, мочу, пот. Неизменное пребывание в равновесии всех перечисленных выше элементов
тела в сочетании с правильным питанием и поведением является залогом постоянного здоровья и
преуспевания в жизни, что символизируют цветки (рис. 37-38) и плоды (рис. 39-40).
Второй
ствол (рис. 41) с изображением больного и врача - ствол болезненных изменений в организме. В их основе
лежат три главные причины (рис. 42-45), нарушающие баланс "пневмы",
"желчи" и "флегмы". Символами этих причин соответственно
являются птица, змея и свинья, изображенные на этой ветви. Помимо трех
основных причин,
существуют четыре фактора, способствующих заболеваниям. Так, например, переохлаждение
организма ведет к увеличению в нем "пневмы" и уменьшению
"желчи", т. е. к их дисбалансу. Дисбаланс физиологических энергий может также
проистекать от чрезмерного
или недостаточного питания, неправильного образа жизни, может вызываться злыми духами (рис. 46-50). На
следующей ветви, называемой "входные врата болезней" (рис. 51), показаны места, где
проявляется дисбаланс физиологических энергий (рис. 52-57). На втором стволе
показаны места в организме, где находятся
"пневма",
"желчь" и "флегма" в нормальном состоянии (рис. 59—61) и пути их
движения, когда баланс нарушен: по семи компонентам человеческого тела, нечистотам, органам чувств,
плотным и полым
органам (рис. 63-77).
Характер
заболевания связан с возрастом, климатом, временами года, что схематически показано на рисунках 78-87.
В случаях, указанных на рисунках 88-97, болезнь заканчивается смертельным исходом. Состояние
(здоровое или болезненное) трех физиологических энергий организма может варьироваться
по-разному, как показано на рисунках 98-110, что обусловливает соответствующие расстройства.
Приведение в норму
одной физиологической энергии может вызвать дисбаланс двух других. Причем это может произойти как после
завершения курса лечения, так и во время лечения. Схематически обратное воздействие
приведения в норму одной физиологической энергии на две другие показано на ветви 11 (рис. 99). Так,
например, листья 75 и 76 этой ветви показывают нарушение баланса "желчи" и
"флегмы" после приведения "пневмы" в норму (рис. 99-100). Листья 77 и
78 (рис. 101-102) показывают нарушение баланса "желчи" и "флегмы" в
процессе лечения дисбаланса "пневмы".
В
заключение говорится, что все болезни делятся на две группы: болезни, вызываемые расстройством
"пневмы" и "флегмы", и болезни, вызываемые расстройством
крови и
"желчи". Болезни первой группы, в силу холодной природы
болезнетворных энергий, "подобны воде", их именуют "болезни холода";
болезни второй группы, в силу жаркой природы болезнетворных энергий,
"подобны огню", их именуют "болезни жара" (рис. 111-113). Недуги, вызванные
"паразитами" (см. л. 45), а также расстройством "желтой воды"11*, могут
относиться к той и другой группе.
Рисунки
в верхнем картуше листа открываются изображением четвертого нирмани-ческого
наставника по имени Рикпэ Еше - эманации деяний Верховного целителя (рис. 13х). Одновременно с
первым нирманическим наставником Владыка бериллового сияния создал нирманического
риши по имени Илэ Кье, или "Рожденный из разума" (рис. 14х). Этот риши,
являвшийся эманацией речи Владыки бериллового сияния, вопрошал нирманических
наставников о сути науки врачевания, последовательно побудив изложить их различные
аспекты этой науки, составившие содержание "Четверо-книжия".
Далее
идут рисунки, изображающие окружение Владыки бериллового сияния, которое состояло из свиты
небожителей, свиты небесных и земных риши, свиты - высших существ - небуддистов и свиты святых
- последователей учения Будды. Для каждой из этих групп слова нирманических наставников
звучали по-своему и воспринимались ими в соответствии с их представлениями и нуждами. Лишь риши
Илэ Кье воспринял слова нирманических наставников в том виде, в каком они приведены в
"Четверокнижии".
Вместе с тем, последовательность перечисления групп свиты
отражает мифические представления
тибетцев о прошлом искусстве врачевания, начало которому в незапамятные времена якобы было
положено небожителями. Так, рисунок 15х изображает ученика мифического будды
Кашьяпы, которому последний передал знание врачевания, полученное им от перволекаря
Брахмы. Ученик Кашьяпы передал это знание двум небесным лекарям-близнецам, именуемым
"Сыновья Ашвина", которые представлены на рисунке 16х одной фигурой. От них
знание врачевания перешло к Индре - владыке тридцати трех нижних божественных миров (рис. 17х).
Рисунок 18х изображает небожи-тельницу - первосеятельницу и покровительницу
лекарственных растений, без которых невозможно врачевание. Далее следуют изображения
небесных и земных мудрецов-риши. Небесные риши, числом восемь, происходят от
отца-небожителя и земной женщины. Они в совершенстве владеют знанием врачевания, полученным ими
от Инд-ры. На данном
листе изображено шесть небесных риши (рис. 19Х-24Х).
Изображения остальных
небесных и земных риши даны в верхнем картуше листа 3.
1 Повернуть
Колесо Учения - изложить буддийс-ское учение в полном объеме, что, по
представлениям буддистов, доступно только буддам - проповедникам Учения.
2 Самадхи - высшая степень медитативного
сосредоточения, во время которого исчезает различие между медитирующим и
объектом медитации.
3 Десять сторон света - север, северо-восток,
восток, юго-восток, юг, юго-запад, запад, северо-запад, зенит, надир.
4 Шесть миров - мир божеств, мир асуров, мир
людей, мир животных, мир голодных духов (прет), мир обитателей ада.
5 Нирманический - созданный могуществом
Будды.
6 Запредельная мудрость, "подобная
зеркалу",— один из пяти видов трансцендентной мудрости эзотерического
буддизма, персонифицируемый в дхьяни-будде Акшобхье.
7 Запредельная
различительная мудрость - один из пяти видов трансцендентной мудрости,
персонифи-цированный в дхьяни-будде Амитабхе.
8 Ритуальный обход - троекратный обход вокруг
священного объекта или духовного наставника, символизирующий высшую степень
проявления почтения.
9 Тантра - означает "последовательность",
а также является общим названием для эзотерических сочинений. Здесь это слово
употреблено в первом значении, в смысле строго последовательного изложения
науки врачевания от начала до конца (см.: Словарь тибетских медицинских
терминов. Пекин, 1983, с. 118, на тиб. яз. Далее обозначается - ТМС ).
10 Семя - в данном случае имеется в виду не только мужское семя, но
и женские порождающие элементы.
11 В процессе переработки желчью питательного сока переваренной
пищи в кровь питательный сок дает мутный осадок, который вместе с частицами
желчи образует липкую жидкость - "желтую воду".
Эта жидкость может находиться
в мышцах, костях, во внутренних органах, в проходных путях между - мышцами и кожей, в суставах, вызывая
многие опасные заболевания.
ТРАК Т AT «ГОЛУБОЙ БЕРИЛЛ»
КНИГА I
1 "Книга основ". Лист 2— иллюстрации к главе 2 .
Чудесный
способ изложения Рикпэ Еше [науки врачевания] вопрошающему его риши Илэ Къе [а
также рисунки к главе 3/.
[Линия
преемственности в передаче медицинских знаний].
13*
Эманация деяний [Верховного целителя - риши] Рикпэ Еше.
14* Эманация речи [Верховного целителя —
вопрошающий риши] Илэ Кье.
15*
Великий Праджапати из свиты небожителей.
16*
Сын [небесного] лекаря Ашвина из свиты небожителей.
17* Индра тысячеглазый из свиты небожителей.
18* Обладательница нектара, похищающая разум, из
свиты небожителей.
19*
Атрея из свиты [небесных] риши.
20* Агнивеша из свиты [небесных] риши.
21* Ниминдхара из свиты [небесных] риши.
22*
Сын Защитника живых существ из свиты [небесных] риши.
23* Рожденный Идущей за плугом из свиты
[небесных] риши.
24*
Свершивший двойную аскезу из свиты [небесных] риши.
2 Учитель Победоносный в ипостаси Верховного
целителя.
3 Рикпэ Еше - эманация сердца Верховного
целителя наставляет в "Книге основ".
4 [Илэ Кье совершает] ритуальный обход.
5 [Илэ Кье совершает] поклонение.
6 Илэ Кье - эманация речи Верховного
целителя благоговейно вопрошает нирманического наставника о содержании
"Книги основ".
7 Корень
первого [древа—древа] нормального состояния и болезненного состояния
[организма].
8 Ствол 1.
Тело, не имеющее болезненных изменений.
9 Ветвь 1. [Физиологические энергии:
"пневма", "желчь", "флегма", выступающие также]
болезнетворными [началами].
10 Лист 1. [Токи
"пневмы"]: "поддерживающий жизнь",
11 Лист 2. "движущийся вверх",
12 Лист 3. "распространяющийся
повсеместно",
13 Лист 4. "огню подобный",
14 Лист 5. "низвергающий".
15 Лист 6. [Токи
"желчи"]: "способствующий пищеварению",
16 Лист 7. "изменяющий цвет",
17 Лист 8. "производящий",
18 Лист 9. "творящий зрение",
19 Лист 10. "ясный цвет".
20 Лист 11. [Токи
"флегмы"]: "опорный",
21 Лист 12. "размельчающий [пищу]",
22 Лист 13. "вкусовой",
23 Лист 14. "удовлетворяющий",
24 Лист 15. "соединяющий".
25 Ветвь 2. Компоненты тела:
26 Лист 16. питательный сок,
27 Лист 17. кровь,
28 Лист 18. мышечная ткань,
29 Лист 19. жировая ткань,
30 Лист 20. костная ткань,
31 Лист 21. костномозговая ткань,
32 Лист 22. семя.
33 Ветвь 3. Нечистые выделения:
34 Лист 23. кал,
35 Лист 24. моча,
36 Лист 25. пот.
37 Цветок — отсутствие болезней.
38 [Цветок] - долгая жизнь.
39 Плод—материальное благополучие и духовное
продвижение в виде богатства и преуспевания в религии.
40 Плод — обретение наивысшего просветления,
освобождающего от скандх, как результат свершения благих деяний.
41 Ствол 2.
[Тело, в котором произошли] болезненные изменения.
42 Ветвь 4. Первопричины [болезней].
43 Лист 26. Страсть.
44 Лист 27. Гневливость.
45 Лист 28. Омраченность.
46 Ветвь 5. Болезнетворные факторы:
47 Лист 29. времена года,
48 Лист 30. злые духи,
49 Лист 31. [неправильное] питание,
50 Лист 32. [неправильное] поведение.
51 Ветвь 6. "Входные врата"
[болезней]:
52 ,
Лист 33. по коже рассыпаются,
53 Лист 34. в мышцах распространяются,
54 Лист 35. по сосудам разбегаются,
55 Лист 36. в костях собираются,
56 Лист 37. в плотные органы нисходят,
57 Лист 38. в полые органы опускаются.
58 Ветвь 7. Местонахождение
[физиологических энергий, расстройство которых вызывает заболевания].
59 Лист 39. "Флегма" в верхней
части тела.
60 Лист 40. "Желчь" в средней части
тела.
61 Лист 41. "Пневма" в нижней части
тела.
62 Ветвь 8. Пути, поражаемые
болезнями.
63 Лист 42. [Болезни]
"пневмы" поражают: из компонентов тела - кости,
64 Лист 43. из органов чувств — уши,
65 Лист 44. из нечистот — выделения,
экскреции,
66 Лист 45. из плотных органов — сердце,
67 Лист 46. из полых органов — толстый
кишечник.
68 Лист 47. [Болезни]
"желчи" поражают: из компонентов тела — кровь,
69 Лист 48. из нечистот - пот,
70 Лист 49. из органов чувств — глаза,
71 Лист 50. из плотных органов — печень,
72 Лист 51. из полых органов - желчный
пузырь.
73 Лист 52. [Болезни]
"флегмы" поражают: из компонентов тела — питательный сок,
74 Лист 53. из нечистот — кал и мочу,
75 Лист 54. из органов чувств — нос,
76 Лист 55. из плотных органов - легкие,
77 Лист 56. из полых органов — желудок.
78 Ветвь 9. Связь возраста,
местности, времен года [с возникновением заболеваний].
79 Лист 57. Старость [благоприятствует
болезням] "пневмы".
80 Лист 58. Зрелость [благоприятствует
болезням] "желчи".
81 Лист 59. Детство [благоприятствует
болезням] "флегмы".
82 Лист 60. Холод [благоприятствует болезням]
"пневмы".
83 Лист 61. Зной [благоприятствует болезням]
"желчи".
84 Лист 62. Сырость [благоприятствует
болезням] "флегмы".
85 Лист 63. Лето [благоприятствует болезням]
"пневмы".
86 Лист 64. Осень [благоприятствует болезням]
"желчи".
87 Лист 65. Весна [благоприятствует болезням]
"флегмы".
88 Ветвь 10. [Причины смертельного]
исхода [болезней].
89 Лист 66. Исчерпание трех причин бытия.
90 Лист 67. [Необратимый] дисбаланс функций
физиологических энергий.
91 Лист 68. Противопоказанные лекарства.
92 Лист 69. Поражение мест, опасных для
жизни.
93 Лист 70. Запущенная болезнь
"пневмы" прерывает опору жизни — [дыхание].
94 Лист 71. Запущенный жар.
95 Лист 72. Падение температуры ниже
предельного уровня.
96 Лист 73. Полное истощение сил организма.
97 Лист 74. Чрезмерный вред [от злых духов].
98 Ветвь 11. Взаимосвязь
[физиологических энергий].
99 Лист 75. "Пневма" [приведена] в
норму, но нарушен баланс "желчи"
100 Лист 76. и "флегмы".
101 Лист 77. "Пневма" [еще] не
приведена в норму, как нарушается баланс "желчи"
102 Лист 78. и "флегмы".
103 Лист 79. "Желчь" [приведена] в
норму, но нарушен баланс"пневмы"
104 Лист 80. и "флегмы".
105 Лист 81. "Желчь" [еще] не
приведена в норму, как нарушается баланс "пневмы"
106 Лист 82. и "флегмы".
107 Лист 83. "Флегма" приведена в
норму, но нарушен баланс"пневмы"
108 Лист 84. и "желчи".
109 Лист 85. "Флегма" [еще] не
приведена в норму, как нарушается баланс "пневмы"
110 Лист 86. и "желчи".
111 Ветвь 12. Резюме.
112 Лист 87. [Болезни] холода.
113 Лист 88. [Болезни] жара.
114 Из трактата "Голубой берилл",
который разъясняет "Четверокнижие" —украшение помыслов Верховного
целителя. Лист 2 - иллюстрации к главе 2 "Книги основ" — показывает
чудесное появление риши Рикпэ Еще из сердца, а риши Илэ Кье из речи [Верховного
целителя] и то, как первый отвечал, а второй вопрошал. Иллюстрации к главе 3
изображают корень, символизирующий нормальное и болезненное состояние
[организма]. От корня отходят два ствола — здоровое и больное тело. На первом
стволе три ветви с двадцатью пятью листьями: [ветви физиологических энергий,
компонентов тела] и нечистых выделений. Второй ствол насчитывает девять ветвей
и шестьдесят три листа: [ветви] первопричин, болезнетворных факторов и
"входных врат" [болезней], местонахождения [физиологических энергий],
путей, поражаемых болезнями, [связи] возраста, местности, времен года [с
возникновением заболеваний], [причин смертельного] исхода [болезней],
взаимосвязи [физиологических энергий] и резюме. Всего листьев на ветвях
восемьдесят восемь, цветков символизирующих хорошее здоровье и долголетие,— два
которые дают два плода, символизирующих обретение совершенного духовного и
материального богатства [Цифры проставлены] на корне — красным, на стволах —
желтым, на ветвях - фиолетовым, на листьях - черным